| |
180 Език, от който се превежда Declaramos que a aluna L. está ... Declaramos que a aluna L. está frequentando regularmente o nivel INTERMEDIÃRIO 1 do curso de ALEMÃO no perÃodo AGOSTO-DEZEMBRO, no horário de SEG/QUA (12:50-14:20). Informamos que a carga horária do periodo é de 51h/aulas. <female first name abbrev.> Завършени преводи Bestätigung | |
255 Език, от който се превежда Estou escrevendo apenas para esclarecer umas... Estou escrevendo apenas para esclarecer umas dúvidas. Entrei em contato com o Consulado no inÃcio da semana, mas eles não me responderam. A senhora disse-me que eu iria precisar de um novo visto para a outra famÃlia, mas o que farei com esse atual? Deverei simplesmente descartá-lo ou há possibilidade de recuperá-lo? Завършени преводи Anfrage wegen Visum | |
| |
| |
| |
| |
287 Език, от който се превежда Sim, eu quis dizer "ernst". Eu gostei muito da... Sim, eu quis dizer "ernst".
Eu gostei muito da famÃlia Fäfers e, agora que sei que a filha mais velha também foi Au Pair, me sinto menos insegura.
Achei muito interessante o trabalho que a senhora Fäfers desenvolve. Muito legal.
Li todos os documentos com muita atenção, principalmente o "Wochenplan". Frau Fäfers parece ser um pessoa muito gentil. Завършени преводи Ja, ich wollte "ernst" sagen. | |
| |
| |
| |
330 Език, от който се превежда Q eu estive falando com Herlande sobre a... Querida senhora Eichhorn,
eu estive falando com Herlane sobre a famÃlia Fäfers e ela me disse coisas muito positivas a respeito deles. Gostaria muito de poder ficar com eles durante esse meu periodo como Au Pair, é claro, se eles me aceitarem. Sei que é comum analisar mais de uma famÃlia antes de escolher alguma, mas estou me sentindo tão confiante em relação à famÃlia Fäfers.
Aguardo sua resposta. Esse é um e-mail muito importante que preciso enviar o mais rápido possÃvel. Agradeceria se a tradução fosse feita com alguma rapidez. Завършени преводи Liebe Frau Eichhorn... | |